submit


Ma tha sam bith a bhith air ainmeachadh gu nàiseanta gu bheil thu a ‘smaoineachadh leis nach eil feum air mòran a’ cuideachadh ann a tha a ‘dol roinn,’ s e fraingis. ‘S e sin a chionn’ s nuair a bhios sinn a ‘smaoineachadh as romantic daoine anns an t-saoghal, tha sinn cha mhòr gun teagamh a’ smaoineachadh frangach. Na filmichean mar Amelie agus fraingis perfume commercials tha programmed sinn a ‘creidsinn gu bheil nàdair, inntinneach, electrifying, romance inevitably materializes a th’ anns a suidheachadh bonn anns an dùthaich. Tha sinn a smaoinich love a tighinn furasta gu Gallic daoine aca poetic, seductive cànain aca: chan eil an-fuss dòigh-obrach a romance. Tha e furasta gu dealbh brèagha na an càraidean effortlessly a tuiteam ann an gaol thar a cigarette agus gloine red wine air bistro terrace, an Tùr Eiffel twinkling ann an cùl an deilbh. Ach tha a mhòr uabhasach mar sin tha romantic no a bheil iad gu dearbh bucking dualchas bàta-siùil an latha an-diugh romance, neo air an eadar-lìn no air an fhòn tapaidh Apps. Tha a ‘dol a làraichean-lìn atharrachadh an geama a tha a’ dol anns an Fhraing. Ionadail a tha air an toirt sùil air sgrùdadh air litreachas air-loidhne a tha a dol habits, a chaidh fhoillseachadh ann le Inked, an Institiud Nàiseanta Next Studies. A-steach, nuair a bhios ann a-mhàin ann an gàidhlig an dùthaich a bha an t-eadar-lìon a gheibh, mar-thà de na daoine a bh air làraichean-lìn. Thar nan seachd bliadhna, dh’èirich an àireamh seo am measg. Tha seo a ‘drùidhteach àireamh an coimeas ri feadhainn eile ann an dùthchannan leithid na Stàitean Aonaichte, far a bheil a-mhàin de dh’inbhich a tadhal air làrach a tha a’ dol ann. Lucie Mariotte, a tha a ‘dol coidse ann am Paris, * den bheachd gu bheil tòrr dhaoine a’ tionndadh air-loidhne a tha a ‘dol anns an Fhraing’ s a fhraingis a tha gu tric ro uasal no ro eagal of failure iarraidh air daoine a-mach ann an neach.»Seo na làithean a tha a’ dol anns an Fhraing a tha mòran nas iom-fhillte, is ann an dùthchannan eile, oir tha mòran moiteil agus tha an t-eagal sin a dhèanamh, mar sin a fraingis don’t coinneachadh ri daoine gu furasta,»dh’innis Mariotte Ionadail.»‘S e chan e rud furasta gu dòigh-obrach a tha an Tràigh ann air an t-sràid, ann an café, no ann an loidhne aig an cinema,’ s na tha an-còmhnaidh eagal airson còmhradh a dhèanamh. Tha iad air cus moiteil às.»Tha a’ dol a làraichean-lìn a tha a mhòr-chuid measail frangach a tha fo. Cha ro luchd-labhairt a bhith a ‘beachdachadh bhuidheann aois seo a’ cleachdadh an eadar-lìn gu mòr agus tha e làn de deasaich. An — raon, tha barrachd dhaoine na mnathan air na làraichean seo, ‘s dòcha air sgàth daoine buailteach a’ faighinn a-steach gu bheil e air dàimhean nas fhaide na boireannaich. Ach seo disparity balances a-mach le aois agus an uair sin, aig a cheann thall reverses. Marie Bergstrom, choimiseanair a Inked ionnsachadh, ag ràdh gur e nach eil gu tur ris, cuideachd tric air fhaicinn mar dhòigh gus coinneachadh ri daoine»a ghnàth». A-mhàin mu leth den t-eadar-lìon daters bidh e nas fhasa bruidhinn aca air-loidhne escapades gu càirdean agus teaghlach. Agus an còrr a ràdh gu bheil iad ll admit e a-mhàin gu tagh beagan. ‘S dòcha gun robh, carson a tha e beagan fealla-dhà a tha a’ ruith anns an Fhraing gu bheil Tinder profile ag ràdh rudeigin mar:»tha Sinn a thèid innse do dhaoine tha sinn a ‘coinneachadh aig a’ taigh-tasgaidh.»Mar a tha a’ dol a làraichean-lìn a bhith barrachd is barrachd fèill mhòr ann an Fhraing, tha iad ghluasadach, chan barrachd a bhith eadar-dhealaichte, ach cuideachd a bharrachd air an cleachdadh. Do bhrìgh ‘s ann an fraingis air-loidhne daters bha geàrr-bhaile (Tràigh) àrd-ìre proifeiseanta, luchd-cleachdaidh a bhith a’ fàs nas eadar-dhealaichte a dh’fhalbh deich bliadhna. Ach chan eil seo chan ann dìreach a ‘ciallachadh gu bheil barrachd dhaoine a tha a’ dol air feadh sòisealta crìochan. Gu dearbh, a dol a làraichean-lìn a tha chan barrachd a roinn còmhla sòisealta loidhnichean.»Tha sinn a’ faicinn làidir segmentation na làraich sin-uidhe sònraichte de chuid: muinntir a bheil aois, suidheachadh, buidhnean sòisealta, no creideamh,»thuirt Bergstrom.»Tha democratization na làraichean-lìn a tha a’ dol s e geàrr a ‘dealachadh democratization’.»Tha cuid a làraichean-lìn, mar Tarraingeach T-saoghail, rud a tha a’ cleachdadh buill a ‘bhòtadh air na buill ùra, a’ dèanamh cinnteach gu sònraichte exclusivity agus uniformity of users.»Am measg dhaoine a tha a’ coinneachadh an-dràsta com-pàirtichean eadar-agus, nas lugha na a coinneachadh a chèile air an t-seòrsa de làrach,»thuirt Bergstrom. Mhòr-chuid de dhaoine ann an suirbhidh, thuirt lorg leannain air-loidhne a thèid iad»fhaighinn cinn-latha»no flings, ach chan eil e air càirdeas. Seo loidhnichean suas ri mar a tha na bheachd a tha a dol a làraichean-lìn. air an lìon daters thuirt iad a smaoineachadh orra mar an t-àite a lorg gun rangachadh càirdeas agus spòrsail, cha love. Tha a dol làraichean a bhith nas cudromach, ge-tà, airson cuid de chuid leithid divorcés. Rè ùine am beatha nuair a tha nas lugha a dol buidheann agus neach shòisealta an cearcall a tha seo air a dhèanamh suas de an càraidean, làraichean-lìn a bhith gu h-àraidh anns appealing dòigh gus coinneachadh ri daoine. Agus airson aon-gnè-cinneil an càraidean ann an Fhraing, a dol làraichean a tha dha-rìribh an àireamh a h-aon dòigh air càirdeas a lorg. Ach anns an fharsaingeachd, tha e a thionndadh a-mach air mullach an t-àite gus coinneachadh ri your soul airson a tha fhathast deagh old-fashioned-rìribh. Ma tha sam bith a bhith air ainmeachadh gu nàiseanta gu bheil thu a ‘smaoineachadh leis nach eil feum air mòran a’ cuideachadh ann a tha a ‘dol roinn,’ s e fraingis. ‘S e sin a chionn’ s nuair a bhios sinn a ‘smaoineachadh as romantic daoine anns an t-saoghal, tha sinn cha mhòr gun teagamh a’ smaoineachadh frangach. Na filmichean mar Amelie agus fraingis perfume commercials tha programmed dhuinn ‘creidsinn gu bheil nàdair, inntinneach, electrifying, romance inevitably materializes a th’ anns a suidheachadh bonn anns an dùthaich. Tha sinn a smaoinich love a tighinn furasta gu Gallic daoine aca poetic, seductive cànain aca: chan eil an-fuss dòigh-obrach a romance. Tha e furasta gu dealbh brèagha na an càraidean effortlessly a tuiteam ann an gaol thar a cigarette agus gloine red wine air bistro terrace, an Tùr Eiffel twinkling ann an cùl an deilbh. Ach tha a mhòr uabhasach mar sin tha romantic no a bheil iad gu dearbh bucking dualchas bàta-siùil an latha an-diugh romance, neo air an eadar-lìn no air an fhòn tapaidh Apps. Tha a ‘dol a làraichean-lìn atharrachadh an geama a tha a’ dol anns an Fhraing. Ionadail a tha air an toirt sùil air sgrùdadh air litreachas air-loidhne a tha a dol habits, a chaidh fhoillseachadh ann le Inked, an Institiud Nàiseanta Next Studies. A-steach, nuair a bhios ann a-mhàin ann an gàidhlig an dùthaich a bha an t-eadar-lìon a gheibh, mar-thà de na daoine a bh air làraichean-lìn. Thar nan seachd bliadhna, dh’èirich an àireamh seo am measg bliadhna a dh’aois. Tha seo a drùidhteach àireamh an coimeas ri fhaighinn an dùthchannan eile leithid na Stàitean Aonaichte, far a bheil a-mhàin de dh’inbhich a tadhal air làrach a tha a dol ann. Lucie Mariotte, a tha a ‘dol coidse ann am Paris, * den bheachd gu bheil tòrr dhaoine a’ tionndadh air-loidhne a tha a ‘dol anns an Fhraing’ s a fhraingis a tha gu tric ro uasal no ro eagal of failure iarraidh air daoine a-mach ann an neach.»Seo na làithean a tha a’ dol anns an Fhraing a tha mòran nas iom-fhillte, is ann an dùthchannan eile, oir tha mòran moiteil agus tha an t-eagal sin a dhèanamh, mar sin a fraingis don’t coinneachadh ri daoine gu furasta,»Mariotte dh’innis Ionadail.»‘S e chan e rud furasta gu dòigh-obrach a tha an Tràigh ann air an t-sràid, ann an café, no ann an loidhne aig an cinema,’ s na tha an-còmhnaidh eagal airson còmhradh a dhèanamh. Tha iad air cus moiteil às.»Tha a’ dol a làraichean-lìn a tha a mhòr-chuid measail frangach a tha fo. Cha ro luchd-labhairt a bhith a ‘beachdachadh bhuidheann aois seo a’ cleachdadh an eadar-lìn gu mòr agus tha e làn de deasaich. An — raon, tha barrachd dhaoine na mnathan air na làraichean seo, ‘s dòcha air sgàth daoine buailteach a’ faighinn a-steach gu bheil e air dàimhean nas fhaide na boireannaich. Ach seo disparity balances a-mach le aois agus an uair sin, aig a cheann thall reverses. Marie Bergstrom, choimiseanair a Inked ionnsachadh, ag ràdh gur e nach eil gu tur ris, cuideachd tric air fhaicinn mar dhòigh gus coinneachadh ri daoine»a ghnàth». A-mhàin mu leth den t-eadar-lìon daters bidh e nas fhasa bruidhinn aca air-loidhne escapades gu càirdean agus teaghlach. Agus an còrr a ràdh gu bheil iad ll admit e a-mhàin gu tagh beagan. ‘S dòcha gun robh, carson a tha e beagan fealla-dhà a tha a’ ruith anns an Fhraing gu bheil Tinder profile ag ràdh rudeigin mar:»tha Sinn a thèid innse do dhaoine tha sinn a’ coinneachadh aig taigh-tasgaidh.»Mar a tha a’ dol a làraichean-lìn a bhith barrachd is barrachd fèill mhòr ann an Fhraing, tha iad ghluasadach, chan barrachd a bhith eadar-dhealaichte, ach cuideachd a bharrachd air an cleachdadh. Do bhrìgh ‘s ann an fraingis air-loidhne daters bha geàrr-bhaile (Tràigh) àrd-ìre proifeiseanta, luchd-cleachdaidh a bhith a’ fàs nas eadar-dhealaichte a dh’fhalbh deich bliadhna. Ach chan eil seo chan ann dìreach a ‘ciallachadh gu bheil barrachd dhaoine a tha a’ dol air feadh sòisealta crìochan. Gu dearbh, a dol a làraichean-lìn a tha chan barrachd a roinn còmhla sòisealta loidhnichean.»Tha sinn a’ faicinn làidir segmentation na làraich sin-uidhe sònraichte de chuid: muinntir shònraichte aois, suidheachadh, buidhnean sòisealta, no creideamh,»thuirt Bergstrom.»Tha democratization na làraichean-lìn a tha a’ dol s e geàrr a ‘dealachadh democratization’.»Tha cuid a làraichean-lìn, mar Tarraingeach T-saoghail, rud a tha a’ cleachdadh buill a ‘bhòtadh air na buill ùra, a’ dèanamh cinnteach gu sònraichte exclusivity agus uniformity of users.»Am measg dhaoine a tha a’ coinneachadh an-dràsta com-pàirtichean eadar-agus, nas lugha na a coinneachadh a chèile air an t-seòrsa de làrach,»thuirt Bergstrom. Mhòr-chuid de dhaoine ann an suirbhidh, thuirt lorg leannain air-loidhne a thèid iad»fhaighinn cinn-latha»no flings, ach chan eil e air càirdeas. Seo loidhnichean suas ri mar a tha na bheachd a tha a dol a làraichean-lìn. air an lìon daters thuirt iad a smaoineachadh orra mar an t-àite a lorg gun rangachadh càirdeas agus spòrsail, cha love. Tha a dol làraichean a bhith nas cudromach, ge-tà, airson cuid de chuid leithid divorcés. Rè ùine am beatha nuair a tha nas lugha a dol buidheann agus neach shòisealta an cearcall a tha seo air a dhèanamh suas de an càraidean, làraichean-lìn a bhith gu h-àraidh anns appealing dòigh gus coinneachadh ri daoine. Agus airson aon-gnè-cinneil an càraidean ann an Fhraing, a dol làraich tha iad an àireamh a h-aon dòigh air càirdeas a lorg. Ach anns an fharsaingeachd, tha e a thionndadh a-mach air mullach an t-àite gus coinneachadh ri your soul airson a tha fhathast deagh old-fashioned-rìribh. Mu millean daoine a ‘fuireach taobh a-muigh dùthchasach aca,’ s dùthchannan, enticed le mòran buannachdan expatriation. Sin an aimhreit chan eil chan eil gun a bhith a ‘cur aghaidh air dùbhlain ach mar a tha sinn a’ dòigh, a ‘expat suirbhidh* a’ sealltainn chan e a-riamh air a bhith nas fhearr a bhith a fuireach thall-thairis

About